黄昏国学网-普及中国国学传统文化!

黄昏国学网

当前位置: 国学网 > 成语故事 > 程门立雪文言文原文及文言文翻译

程门立雪文言文原文及文言文翻译

时间:2014-06-02 08:53来源:黄昏国学网作者:admin 点击:
成语程门立雪出自《宋史·杨时传》:“至是,杨时见程颐于洛,时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢(音zuò)侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。”黄昏国学网(guoxue.huanghun.com)为大家介绍程门立雪文言文原文及程门立雪文言文翻译。
    成语程门立雪出自《宋史·杨时传》:“至是,杨时见程颐于洛,时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢(音zuò)侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。”黄昏国学网(guoxue.huanghun.com)为大家介绍程门立雪文言文原文及程门立雪文言文翻译。
   
    程门立雪文言文原文

    杨时字中立,南剑将乐人。幼颖异,能属(2)文,稍长,潜心(3)经史。熙宁九年,中进士第。时河南程颢与弟颐讲孔、孟绝学于熙、丰之际,河、洛之士翕然师之。时调官不赴,以师礼见(4)颢于颍昌,相得甚欢。其归也,颢目送之曰:“吾道南矣。”四年而颢死,时闻之,设位哭寝门,而以书赴告同学者。至是,又见程颐于洛,时盖(5)年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐(6),时与游酢(zuò)侍立(7)不去(8),颐既觉(9),则门外雪深一尺矣。德望日重,四方之士不远千里从之游,号曰龟山先生。

    程门立雪文言文翻译
 
    杨时,字中立,南建州将乐人。幼年时期聪颖异常,能写文章。年纪稍长后,用心专而深于研究诗经和史书。熙宁九年,杨时中了进士门第。当时,河南人程颢和弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲授孔子和孟子的宏伟独到的学术(即理学),在黄河洛水之间的地区的学者都去拜他们为师,杨时被调去做官他都没有去,在颍昌以学生礼节拜程颢为师,师生相处得很好。杨时回家的时候,程颢目送他说:“我的学说将向南方传播了。”又过了四年程颢去世了,杨时听说以后,在卧室设了程颢的灵位哭祭,又用书信讣告同学的人。程颢死以后,又到洛阳拜见程颐,这时杨时已四十岁左右了。一天拜见程颐,程颐正闭着眼睛坐着,杨时与同学游酢(音zuò,程门四大弟子之一)就侍立在门外没有离开,等到程颐醒来时,那门外的雪已经一尺多深了。德行和威望一日比一日高,四方的学者不远千里而来与之交游,他的号为龟山先生。

   文言文注释

选自《宋史·杨时传》

属(zhǔ):撰写

潜心:用心专而深

见:拜见

盖:大概。

瞑坐:打瞌睡。 瞑:闭上眼睛

侍立:恭敬地站在一旁

侍:服侍

去:离开。

颐既觉:程颐睡醒后

既:已经

推荐:程门立雪的意思是什么    程门立雪的故事   程门立雪的主人公是谁 (责任编辑:黄昏国学网)
本文:程门立雪文言文原文及文言文翻译
网址分享:http://guoxue.huanghun.com/chengyu/59.html
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
栏目列表
推荐内容